DictionaryForumContacts

 adelaida

link 7.10.2008 19:15 
Subject: не должны быть разбросаны
Не могу подобрать адекватного словад для "разбросаны"

Основные пункты предложения должны быть просто и ясно сведены в одном месте, когда это целесообразно, Важные пункты предложения не должны быть разбросаны по всему предлагаемому материалу.

The principal clauses of an offer shall be summarized in one place, when appropriate. Key clauses of an offer shall not be ** throughout the entire offered material

Спасибо!

 sledopyt

link 7.10.2008 19:24 
dispersed, scattered, spread over the entire...

in the second sentence use the definite article (... clauses of THE offer)

I'd use "must" instead of "shall" in both sentences (must be clearly summarized )

 langkawi2006

link 7.10.2008 19:51 
Как вариант:
Where appropriate, the basic terms of the offer are to be set forth in a single section in a plain and explicit language. Key clauses should not be scattered all over the text of the offer.

 adelaida

link 8.10.2008 11:40 
Большое Вам спасибо. А shall я употребляю поскольку оно идет через весь текст договора (начало дано было мне в кач-ве образца)..

 

You need to be logged in to post in the forum