DictionaryForumContacts

 Natami Natami

link 6.10.2008 11:26 
Subject: living our values
Пожалуйста, помогите перевести.
Living Our Values
Выражение встречается в следующем контексте:
нет контекста, это motto
Заранее спасибо

 LeroK

link 6.10.2008 11:29 
что-то типа: живите своими ценностями.....

 october

link 6.10.2008 11:43 
"что-то типа: а живите вы со своими ценностями куда подальше....."
Шютка.
Чейное же это мотто?

 Natami Natami

link 6.10.2008 11:47 
...да, не уточнила. Это мотто World Bank Group, записан в их Кодексе профессиональной этики. Все понятно, конечно, но как-то "покрасивше" сказать хочется... Может кто встречал уже? Несомненно есть уже перевод.

 Natami Natami

link 6.10.2008 11:47 
всем спасибо )))

 october

link 6.10.2008 11:53 
Living Our Values, вам понятно, и как бы вы это обозвали?Поделитесь.Нам тоже интересно.

 nephew

link 6.10.2008 12:01 
"жить не по лжи"
:))

 october

link 6.10.2008 12:17 
живём живьём!

 Natami Natami

link 6.10.2008 12:25 
Не хочется, но придется уже написать "Жить своими ценностями". Нестройно, подстрочно... Думать уже некогда. Может знает кто, все-таки? Хоть "после времени" узнать истину, которая пока где-то рядом :-)

 nephew

link 6.10.2008 12:43 
смысл не в том, что "своими" (а не чужими), а "в соответствии с заявленными". соответствовать кодексу. что на витрине, то и магазине с)

 Orava

link 6.10.2008 12:47 
Жить, не изменяя себе.
Жить, в соответствии со своими идеалами/убеждениями

 

You need to be logged in to post in the forum