|
link 6.10.2008 11:26 |
Subject: living our values Пожалуйста, помогите перевести.Living Our Values Выражение встречается в следующем контексте: нет контекста, это motto Заранее спасибо |
что-то типа: живите своими ценностями..... |
"что-то типа: а живите вы со своими ценностями куда подальше....." Шютка. Чейное же это мотто? |
|
link 6.10.2008 11:47 |
...да, не уточнила. Это мотто World Bank Group, записан в их Кодексе профессиональной этики. Все понятно, конечно, но как-то "покрасивше" сказать хочется... Может кто встречал уже? Несомненно есть уже перевод. |
|
link 6.10.2008 11:47 |
всем спасибо ))) |
Living Our Values, вам понятно, и как бы вы это обозвали?Поделитесь.Нам тоже интересно. |
"жить не по лжи" :)) |
живём живьём! |
|
link 6.10.2008 12:25 |
Не хочется, но придется уже написать "Жить своими ценностями". Нестройно, подстрочно... Думать уже некогда. Может знает кто, все-таки? Хоть "после времени" узнать истину, которая пока где-то рядом :-) |
смысл не в том, что "своими" (а не чужими), а "в соответствии с заявленными". соответствовать кодексу. что на витрине, то и магазине с) |
Жить, не изменяя себе. Жить, в соответствии со своими идеалами/убеждениями |
You need to be logged in to post in the forum |