Subject: помогите разобраться с предложением law К чему относится "в течение недели"?Результаты проверки исполнительной документации и журналов производства работ Генподрядчика в течение недели Инженер отражает в Еженедельном отчете, а результаты проверки такой документации и журналов по требованию Заказчика в отчете о проверке. Спасибо! |
похоже, что отчёт должен быть осуществляем каждую неделю или не этот момент не понятен? |
я не понимаю, куда в переводе ставить "в течении недели" производство работ в течении недели? или в течении недели Инженер пишет этот отчет? |
я бы автора... на надо как-то писать - наверно, отражает в течение недели.. |
Александр, посмотрите мой вопрос про согласование, пожалуйста! |
"в течение недели" относится к проверке исполнительной документации. |
tumanov, спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |