DictionaryForumContacts

 Натташа

link 1.10.2008 6:09 
Subject: subscribe and apply for investments
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Investment Management Agreement

The Manager may subscribe or apply for investments upon any issue

Управляющий может подписываться подавать заявки на получение любых инвестиционных активов после любого выпуска????

Заранее спасибо

 NC1

link 1.10.2008 6:18 
Контекста бы побольше... Пока похоже, что разговор идет о покупке ценных бумаг новых выпусков, т.е., "Управляющий имеет право подписываться или подавать заявки на приобретение любых новых выпусков".

 Натташа

link 1.10.2008 6:24 
Контекста особо больше и нет... Перечисляются права Управляющего...

The Manager may subscribe or apply for investments upon any issue notwithstanding that the Manager is participating in some other capacity in the underwriting of or the making of such issue ot offer or otherwise acting in connection with it...

 NC1

link 1.10.2008 6:27 
Ну как же -- нет... Есть ключевое слово -- underwriting, которое показывает, что речь действительно идет о новых выпусках...

 Натташа

link 1.10.2008 6:35 
Получается, что investments здесь - это инвестиции в, т.е. приобретение?

 NC1

link 1.10.2008 6:48 
> investments здесь - это инвестиции в, т.е. приобретение?

Нет, это конкретные активы (ценные бумаги, кредиты, недвижимость и т.п.)

 

You need to be logged in to post in the forum