DictionaryForumContacts

 незнайка1

link 18.09.2008 14:14 
Subject: Помогите с переводом (или хотя бы смысл)
Legal actions and proceedings can be performed in the Cyprus Courts and an expert (solicitor or lawyer) has to be called from England to testify the legislation of England and Wales in regards to the breach of the agreement. From then on the Cyprus Courts will reach their Court Order based on the testimony of the expert on the “Question of Fact and not Question of Law”.

However, due to the lack of Place of Jurisdiction, the defendant party (the party who is being sued) may appeal to the Cyprus Courts and have the trial performed in the Courts of England & Wales from the beginning.

 Tanitta

link 18.09.2008 14:26 
Закономерные действия и процедуры будут иметь силу в судах Кипра, если из Англии был вызван специалист (адвокат или юрист) для удостоверения разрешения Англией и Уэллс по расторжению соглашения. Затем, одним из судов Кипра будет издано постановление, основанное на проведенном экспертом (юристом) заключении о "Вопросе факта и вопросе закона"

Тем не менее, исходя из отсутствия рассмотрения дела, ответчик может подать аппеляцию в суд Кипра, и дело может быть заново пересмотрено в судах Англии и Уэллс.

 Tanitta

link 18.09.2008 14:30 
Заключение о "Вопросе факта, а не о вопросе Закона"
Извините, пропустила частицу "не".

 artemoff21

link 18.09.2008 14:46 
Уэльс -- это не Уэллс. Уэллс -- это Герберт, то есть Герберт Джордж Уэллс, сын Джозефа Уэллса, который даже не из Уэльса-то родом был;)

Я не буквоед-зануда, просто случайно увидел:)

 Tanitta

link 18.09.2008 14:48 
О, спасибо, artemoff21!!

 ОксанаС.

link 18.09.2008 17:24 
Смысл такой: Юридические действия и процедуры могут быть проведены в Судах Кипра, и для дачи показаний по вопросам права Англии и Уэльса в связи с нарушением договора должен быть привлечен эксперт (солиситор или юрист) из Англии. После этого кипрский суд вынесет судебный приказ, основанный на показаниях эксперта, "по вопросам факта, но не по вопросам права".
Однако, [в связи с отсутствием в договоре оговорки о месте проведения судебных разбирательств?], ответчик может подать апелляционную жалобу в кипрский суд и добиться рассмотрения дела по существу в суде Англии и Уэльса.

 

You need to be logged in to post in the forum