|
link 14.09.2008 11:03 |
Subject: legal incapacity to vote BrE Пожалуйста, помогите перевести 'legal incapacity to vote'.Выражение встречается в следующем контексте: Until 1999, the members of the royal family who held a hereditary peerage were subject to a 'legal incapacity to vote', as members of the House of Lords. Заранее спасибо |
|
link 14.09.2008 20:29 |
а что непонятно-то? ну не имели она права голосовать |
|
link 14.09.2008 20:51 |
смысл мне тоже понятен, но раз в исходнике фраза заключена в кавычки, думаю должен быть перевод именно этого словосочетания, а не только предложения в целом |
You need to be logged in to post in the forum |