Subject: Broker Associate and others Доброе время суток!Споткнулся о реалии карьеры в США: While working as a real estate agent she has obtained the designation of Broker Associate, Accredited Relocation Specialist, Accredited Buyer Representative, and Certified Residential Specialist. Что это? Должности, степен, звания you name it... И как они переводятся if any Спасибо |
|
link 4.04.2005 7:04 |
ИМХО: real estate agent - агент по операциям с недвижимостью, агент по торговле недвижимостью ее назначали на следующие должности (прошла путь от .. до) и т.п. Broker Associate - Младший посредник по продаже недвижимости |
Думаю, что это не должности, а квалификации (не могу сейчас придумать более точное слово), т.е., скорее всего, она сдавала какие-нибудь экзамены для того, чтобы стать accredited/certified. Broker Associate - не может это быть "член ассоциации риэлторов/брокеров по недвижимости"? Accredited Relocation Specialist - по переселению? Accredited Buyer Representative - аккредитованный представитель покупателей? Certified Residential Specialist - по объектам жилой недвижимости? |
спасибо, понятно, что эквивалентные должности в русском искать бессмысленно, надо переводить as is. |
Да подождите, мне кажется, на форуме был кто-то, кто работал в сфере недвижимости, может быть, они сталкивались или знают какие-то аналоги. |
я уже выдал "на-гора" - как всегда вчера надо. Это не первый раз сталкиваешься с positions, существующими у американцев. В принципе эти регалии были не критичны, главное то что эта умудренная дама написала в своих comments. |
You need to be logged in to post in the forum |