DictionaryForumContacts

 xeniya123

link 25.08.2008 9:24 
Subject: site procedure
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Site procedures should address the authorisation of alarm shelving
Нормально ли будет звучать "инструкции по объекту"?
Заранее спасибо

 uar

link 25.08.2008 10:52 
Мало контекста, но из общих рассуждений - site это скорее не сам объект, а его расположение...

 North

link 25.08.2008 11:34 
Нет, это все-таки сам объект и его регламентные документы, если по контексту подходит, то и правила внутреннего распорядка

 

You need to be logged in to post in the forum