DictionaryForumContacts

 Ameli

link 22.08.2008 11:54 
Subject: Переписка
Пожалуйста, подкорректируйте перевод (с русского на английский)... Что-то совсем коряво получилось!

Переписка между специалистами по дисциплинам должна осуществляться с на-правлением копии Руководителю проекта, ГИПу по направлению и представителю компании.

Correspondence between discipline engineers is to be carried out with sending of the copy to Project manager, CPE and company's representative.

Спасибо!

 Lkovalskaya30

link 22.08.2008 12:12 
consider
correspondence ... should be copied to

 Deserad

link 22.08.2008 12:37 
Или, возможно, ....with a copy to...
Привет, Лена! :) Так ведь тоже можно?

 Lkovalskaya30

link 22.08.2008 12:41 
привет, в этой жизни можно все, но многое делать не нужно :)

 Deserad

link 22.08.2008 12:42 
Еще появилась идея - а, м.б., вообще убрать carried out? Зачем оно тут нужно?
Correspondence between ...... should be copied to.../should be sent with a copy to...

Философская мысль, однако! :)

 Lkovalskaya30

link 22.08.2008 12:47 
should be copied - конечно не нужно carried out with sending of the copy to - этого не нужно.

да, но можно все :)

 Deserad

link 22.08.2008 13:05 
Приятно, когда на ветке мир и согласие!

Можно все - с маленькой оговоркой: "если очень хочется"! :)

 langkawi2006

link 22.08.2008 13:12 
All communications between ____ and ____ (are) to be copied to ____

 Lkovalskaya30

link 22.08.2008 14:00 
по секрету, даже если просто хочется.

 d.

link 22.08.2008 14:30 
manager A, manager B and manager C are to be copied on all [the]communications on/re. the project...

 

You need to be logged in to post in the forum