Subject: each of which shall, when taken together, constitute one agreement Что-то до боли знакомое, но замкнуло:13.7 This Agreement may be executed in more than one counterpart, each of which shall, when taken together, constitute one agreement |
более чем в одном экземпляре (т.е. в нескольких экземплярах), которые в совокупности составляют один договор. |
Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |