DictionaryForumContacts

 adelaida

link 8.08.2008 11:55 
Subject: each of which shall, when taken together, constitute one agreement
Что-то до боли знакомое, но замкнуло:

13.7 This Agreement may be executed in more than one counterpart, each of which shall, when taken together, constitute one agreement
и каждый из них ....??.образует одно соглашение?
Большое спасибо.

 Transl

link 8.08.2008 12:05 
более чем в одном экземпляре (т.е. в нескольких экземплярах), которые в совокупности составляют один договор.

 adelaida

link 8.08.2008 13:42 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum