DictionaryForumContacts

 ыуи

link 31.07.2008 17:50 
Subject: ЦУМ
Пожалуйста, помогите перевести.
ЦУМ. Транслитерировать надо? TSUM?
Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 d.

link 31.07.2008 18:19 
TsUM (the Central Universal Store)

 Anna-London

link 31.07.2008 19:37 
Ой, только не надо заглавные буквы чередовать со строчными... TSUM.

 Anna-London

link 31.07.2008 19:38 
А что такое "Universal Store"? Универсальный магазин - department store.

 d.

link 31.07.2008 19:45 
не соглашусь по обоим пунктам

 ОксанаС.

link 31.07.2008 21:41 
Из устава АО "ЦУМ"

Полное фирменное наименование Общества на английском языке: «Joint stock venture «TSUM Trading House».
Сокращенное фирменное наименование Общества на английском языке: «TSUM TH».

 

You need to be logged in to post in the forum