Subject: договор удостоверенный нотариусом Пожалуйста, помогите перевести.договор удостоверенный нотариусом Заранее спасибо |
consider: notarized contract notarially certified contract |
Certified\notarized agreement\contract |
Спасибо всем! |
Шилка, нотариусы в Америке и ряде других стран заверяют только личность, /что-ето ты/ и подпись, но не ДОКУМЕНТ. Юридическои силы их заверения не имеют по-сути. Правильно будет sertified agreement. |
Простите меня великодушно, но правильно это не будет. :0((( |
You need to be logged in to post in the forum |