Subject: burner Очень нужна ваша помощь!Automatic ignition/burner alarm Автоматическая сигнализация зажигания/горелки Подскажите, как по-русски звучит "burner apparatus has detected an alarm" в этом идиотском руководстве... |
ИМХО: burner apparatus и означает горелку или агрегат горелки, который обнаружил сигнал тревоги и, следовательно, сбой. Вероятно, к горелке подключен какой-то датчик (МСТТ-4), нет? |
MCTT-4 - микропроцессор Получается, malfunctions - это не глагол, а существительное? А сам перевод по смыслу подходит? |
ИМХО срабатывание аварийной сигнализации на горелочном блоке (очевидно, погасание факела). |
Очень осторожное предположение: При срабатывании аварийной сигнализации происходит отключение горелочного блока. Если сигнал аварии снят и более не возникает, то МСТТ-4 производит повторный розжиг горелки. Еще раз - ИМХО |
You need to be logged in to post in the forum |