DictionaryForumContacts

 rostic

link 7.07.2008 14:16 
Subject: till, until, unless and before
Добрый день! Как бы вы объяснили разницу между словами till, until, unless and before? В некоторых случаях они переводятся одинаково. Как например, в этом предложении:
Lorna and Ian have to sort out their financial problems before/ until they have the baby.
Для меня очевидно, что нужно использовать before. Но, я так и не смогла нормально объяснить моей подруге это.
Помогите, пожалуйста!

 Shumov

link 7.07.2008 14:51 

посмотрите значения этих слов в толковом словаре и "почувствуйте разницу"))).... (Потом можно дать почитать подруге)

 rostic

link 7.07.2008 14:52 
мы пробовали!!! Не помогло!

 Shumov

link 7.07.2008 14:58 
нууу... если и толковый словарь не помог, то выхода два:

1. Посмотреть в хорошем словаре
2. Расслабиться и смириться с тем, что есть вещи на свете, которые так и останутся непонятыми вашей подругой.

))

 Mousy

link 7.07.2008 15:11 
Вариант с before: Должны решить проблемы до того, как у них родится ребенок
Вариант с until: Должны решать проблемы до тех пор, пока не родится ребенок. Ребенок родится - решение проблем можно прекратить.
Вариант с unless: Должны решать проблемы, если только у них не появится ребенок. Ребенок родится - решение проблем необходимо прекратить.
А till - просто разговорный вариант until

 rostic

link 7.07.2008 15:27 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum