DictionaryForumContacts

 лу83

link 3.07.2008 11:03 
Subject: как по английски телеряд???
Пожалуйста, помогите перевести слово "телеряд"! что значит? и слово "русуйство" в этом контексте?
Растворение в черноте оборачивается высшей защитой “я”; отказ от “рукосуйства” готовит неметафорический удар ножом (защита своего эго и тех текстов, что якобы навсегда сгинули, что несоизмеримо меньше якобы переросшего их автора)
спасибо!

 Alexander Oshis moderator

link 3.07.2008 11:13 
На такие вопросы только автор сего piece of art сможет ответить.

 лу83

link 3.07.2008 11:27 
хорошо...спасибо..но, пожалуйста, можете перевести "телеряд"? какое его значение?

 gel

link 3.07.2008 11:30 
Да это что-то типа video package. Фраза из четвёртого крепкого орешка. Помните, они там видеоряд запускали? Нарезка из речей разных президентов? Вот и у Вас то же самое, моя думай.

 Aiduza

link 3.07.2008 12:51 
video footage?

 

You need to be logged in to post in the forum