Subject: "разговорный английский" - как писать в резюме перевожу резюме - совсем запарился, не соображаю, как будетразговорный английский (имеется в виду, что человек, видимо, может сказать пару слов) conversational? fluent?? спасибо за помощь) |
Второе вернее |
вот еще какой-нибудь третий вариант, ибо флюент это скорее "отлично, в совершенстве", а когда в наших резюме пишут "английский - разговорный" - значит человек знает хелло, гуд бай и майнеймиз)) может, oral написать? тоже как-то не так ;( |
Как-то раз видел Intermediate :) |
зачёт, в копилку для перевода резюме) но не нра))) не отражает всего смыслового оттенка)) |
Если "человек может сказать пару слов", то это точно не "fluent". |
Хм... Так "видимо" или "может сказать пару слов"? |
> а когда в наших резюме пишут "английский - разговорный" - значит человек знает хелло, гуд бай и майнеймиз Тогда это максимум basic English. |
Просто тогда это не "разговорный" |
поддерживаю версию "basic English" или "elemenatary". |
Классификация владения языками во всемирно известных компаниях: Native Speaker, Fluent, Moderate, and Conversational |
выбрал (неглядя сюда) - spoken English человека не знаю) но так как постоянно сталкиваюсь с резюме, отлично знаю, что "разговорный английский" это далеко не разговорный английский (чаще всего), в том виде, как мы привыкли его видеть/слышать))). с другой стороны, человека я не знаю, может она шпарит по-английски как пулемёт? а я в резюме напишу "Basic" или "elementary" ;) проблема, как обычно в том, чтобы ynina, DuFF, Dianka, cent, Redni - огромное спасибо. |
English - conversational |
Соглашусь с Redni и Nina79 |
conversational +1 |
You need to be logged in to post in the forum |