Subject: В Ваш адрес. Уважаемые лингвисты!Правильный ли перевод следующего предложения: Я думаю, что это не последнее письмо в Ваш адрес. I think that it is not the last letter in your favor. Заранее благодарна! С уважением, Анна. |
почему бы не "... addressed to you"? |
можно... подходит... СПАСИБО! |
откуда Вы вообще взяли favour? |
**почему бы не "... addressed to you"?** Потому что это не медицина, это английский язык. Option: I don't think if you have seen the last of those letters coming/sent to you. |
You need to be logged in to post in the forum |