DictionaryForumContacts

 BilboSumkins

link 30.05.2008 3:36 
Subject: first not to be rejected pharm.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: The effect of this procedure is that no confirmatory claim can be based on variables that have a rank lower or equal to that variable whose null hypothesis was the first not to be rejected.
Речь идет о ранжировании переменных в ходе анализа вторичных переменных клин. исследования. В предложении смутила последняя фраза: first not to be rejected
...гипотеза была первую, которую нельзя было опровергнуть? или смысл в другом?

Заранее спасибо!

 Doodie

link 30.05.2008 6:37 
мне кажется
нулевая гипотеза, не опровергнутая раньше.

 costyan

link 30.05.2008 6:59 
не отвергнутая

 Doodie

link 30.05.2008 7:22 
если честно, тоже склоняюсь к отвергнутой. смутила фраза "...которую нельзя было опровергнуть..."

 BilboSumkins

link 30.05.2008 7:47 
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum