DictionaryForumContacts

 Yelsa

link 27.05.2008 9:11 
Subject: список химреагентов для бурения dril.
Пожалуйста, помогите перевести следущие названия продуктов (список продуктов для бурения). Не моя тематика, перевела по смыслу, не знаю правильный терминов на русском. Пожалуйста, проверьте и поправьте меня...

1.EP Lubricant (Смазка Сверхвысокого Давления?)
2 Shale Inhibitor (Сланцевый Ингибитор?)
3 Clay Inhibitor (2 разных продукта... ) (Ингибитор Глин?)
4 Glycol (Low MW) (Гликоль с Низким Молекулярным Весом?)
5 Lignosulfonate (CLS) (Лингосульфонат (Хромлингосульфонат))
6 MEA (моноэтаноламин?)
7 HT Polymer Filtrate Red.(Высокотемпературный Полимер?.. дальше могу предположить Filtrate Reducer ?? Выскотемпературный Полимерный Понизитель Водоотдачи???)
8 Amine Treated Lignite (Аминированные Лигниты??)
9 Gilsonite FLR (Гильсонит - Черный асфальт?? FLR - нечего не могу найти)
10 Primary Emulsifier - Secondary Emulsifier ( Первичный (Вторичный) Эмульгаторы?)
11 Rheology Modifier - (Реологический Модификатор
?)
12 Drilling Foaming Agent - (Буровой Вспенивающий Агент - Вспенивающий Агент для Бурения????)
13 HT Polymer Stab - (Высокотемпературный Полимерный Стабилизатор - Высокотемпературный Стабилизирующий Полимер???)
14 PHPA (Частично Гидролизованный Полиакриламид?? есть ли сокращение для такого продукта или какой-то определенный термин)
15 Lime/Cal. (Известь/???????)
16 SAPP (Пирофосфорнокислый Натрий?? есть ли какое-то сокращение)
17 Calcium Carbonate 200 (Карбонат Кальция 200 - что такое 200?)
18 Drilling Corrosion Inhibitor (Буровой Ингибитор Коррозии - Ингибитор Коррозии для Бурения???)
19 Oil Based System (Системы на Углеводородной Основе?????)
20 Drilling Corrosion Inhibitor Water Based System ( вообще не получается собрать все в одно)

Выражение встречается в следующем контексте: прайслист на химреагенты для бурения, продукты просто перечислены в стоблик.

Спасибо за помощь заранее,
Ксения

 10-4

link 27.05.2008 10:10 
19. Системы (буровых растворов) на нефтяной основе
20. Ингибитор коррозии для системы (буровых растворов) на водной основе

Shale - это не сланец, это аргиллит

Кто вас подучил каждое слово писать с прописной? Ужас!

 Yelsa

link 27.05.2008 10:40 
спасибо за помощь) прописные - оформление документа требует:)

 10-4

link 27.05.2008 10:47 
Оформление русских документов регламентируется правилами РУССКОГО языка.

 Yelsa

link 27.05.2008 15:25 
Спасибо за это исправление тоже;)
А насчет остальных названий продуктов не поможете? Особенно 7, 8, 9, 13 интересует.. сама с этим не справлюсь.

 

You need to be logged in to post in the forum