Subject: a ton of guilt Please, help to translate.Phrase is used in the following sentence: Then I felt as if a ton of guilt had been lifted off my mind. Thanks in advance |
imho что-то вроде "чувство вины тяжким камнем легло на сердце" |
Скорее наоборот на душе полегчало.... |
тысяча извинений! действительно по невнимательности так переврать... |
|
link 15.05.2008 21:20 |
2 FlyingV: А всё равно, классно. Так всё-таки это Гибсон? |
Спасибо. |
Она ещё и играет!
|
|
link 19.05.2008 13:52 |
Photoshop однозначно. |
Не думаю! Вы YouTube проигрывали? |
You need to be logged in to post in the forum |