Subject: Название комитета Кто сталкивался с переводомназвания следующего комитета "European Street Works Research Advisory Council" (ESWRAC)? Есть ли официальное название этого комитета на русском. Если нет, то посоветуйте, как его перевести. Мой вариант: "Европейский консультативный совет по вопросам проведения уличных работ".Заранее благодарна. |
consider: Европейский научно-консультативный совет по благоустройству и обустройству улицы |
You need to be logged in to post in the forum |