Subject: Английские аналоги русских обиходных выражений Уважаемые переводчики,предлагаю новую (по крайней мере, в такой формулировке - новую) тему. Думаю, многим будет полезно узнать, а знающим - обсудить, аналоги таких русских выражений, как "не надо ля-ля", "да что вы говорите?", "ой только не надо...", "я вас умоляю" - то есть такие обиходные выражения-реплики, которые можно рассматривать как своего рода междометия. Возьмём для начала "не надо ля-ля"... Какие у кого предложения? |
Don't pull my legs? |
|
link 10.05.2008 23:37 |
Bein, тьфу ты, - leg. Stop BSing (me)? |
|
link 11.05.2008 6:17 |
get out |
Bullshit! |
You need to be logged in to post in the forum |