Subject: рычаг воздействия "ведение экономических льгот должны быть достаточно действенным рычагом воздействия на ...... сектор" .Как перевести лучше на англ. "действенный рычаг воздействия". Заранее благодарю за помощь.
|
leverage |
You need to be logged in to post in the forum |