DictionaryForumContacts

 diana

link 5.11.2003 7:13 
Subject: Help! Ремонт сварных швов
Удалить дефектный участок шлифмашинкой допускается воздушно-дуговой строжкой с последующей зачисткой абразивным инструментом на глубину 2-2,5 мм. Угол разделки подготовленной под заварку выборки - 50-60 градусов.
Речь идет о ремонте сварных швов металлоконструкций. Помогите, пожалуйста, коллеги, а то я как-то совсем чего-то...

 diana

link 5.11.2003 7:27 
To delete defective area by grinder is possible with carbon arc cutting followed by abrasive tool cutting-down on 2 – 2.5 mm depth. Bevel angle of prepared for welding sample must be 50-600.

У меня получилось че-то типа этого, но не нравится мне совсем (почти)!!

 shep

link 5.11.2003 8:15 
Строжку я, к примеру, знаю как gouging. Воздушно-дуговая - arc-air.

 shep

link 5.11.2003 8:52 
Вообще-то русский текст совершенно безумный. В кучу смешали сало, мед и все остальное.
То ли нехватает знаков препинания, то ли еще слов каких-то. Шлифование - процесс механический, а строжка терический, как один мжно выполнить осредтвом другого - непонятно.
может хотели сказать что-нибудь вроде
Remove the defects by grinding. Air-arc gouging is permissible followed by 2-2.5 mm deep cutting-down.

 diana

link 5.11.2003 12:41 
Спасибо всем большое! После долгих мытарств удалось-таки выяснить, что была пропущена запятая на стыке двух предложений, теперь более-менее ясность появилась...

 Solomon

link 5.11.2003 14:58 
Я бы предложил такой вариант, материал взят из переводимого как-то оригинального текста,: "Remove blemish with grinding machine, allowed to apply air-arc gouging followed by abrasive treatment to the depth of 2-2,5 mm. Groove-weld flare bevel prepared to fill washed area - 50-60 degrees.

 

You need to be logged in to post in the forum