Subject: DISCLAIMER Можно ли статью договора "ОСНОВАНИЯ ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ НЕИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ" перевести как "disclaimer"? Если нет, то как перевести название статьи?TIA |
ИМХО Grounds for relief |
Мне нравится слово relief )) Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |