DictionaryForumContacts

 iren-m

link 22.04.2008 7:35 
Subject: Truth was, women went for him in a major way
Пожалуйста, помогите перевести.

Это будет переводиться так: "По правде говоря, в большинстве случаев это женщины пытались добиться его, а не наоборот". ???

Слово встречается в следующем контексте:
Sam laughed at himself. That sounded really pathetic— never having sex again—like he was such a loser that no woman would want him.
Truth was, women went for him in a major way. In fact, the girl at the car rental counter couldn't have been more obvious about her interest if she'd used semaphore flags. "Where are you staying?" "Are you in town alone?" "If you're looking for a good hangout, you might want to
try Barnaby's, down by the dock. I go there all the time after work."
Hint, hint.
She was hot, too. A strawberry blonde with a lithe, athletic body and a cute little ass. But hot wasn't enough for him anymore. No, thank you.

Заранее спасибо

 foxtrot

link 22.04.2008 7:38 
Варианты:
По правде говоря, он сильно нравился женщинам/был чертовски привлекателен для женщин/женщины велись на него без оглядки.

 Pauline Angie

link 22.04.2008 10:52 
а откуда это, что за произведение?

 iren-m

link 22.04.2008 17:25 
это Suzanne Brockmann "Gone too far"

 

You need to be logged in to post in the forum