|
link 18.04.2008 9:53 |
Subject: открытие вИдения Пожалуйста, помогите перевести.Открытие видения - основной момент организационных преобразований. Выражение встречается в тексте по менеджменту и теории управления.: Заранее спасибо |
finding a vision - ? |
conder: Opening up a perspective [on things] is pivotal to any reorganization processes |
похоже на helicopter vision см. http://www.customerservicemanager.com/vision-how-leaders-see-the-invisible.htm |
имхо: Establishing a VISION is the key to organisational change. |
+ Creating a vision is critical to organisationl change |
vision в корпоративном контексте - скорее "стратегическое мышление", его вместе с миссией уже давно определили и в документах прописали :) |
|
link 18.04.2008 12:14 |
2 foxtrot: Спасибо, самый подходящий вариант - с "перспективой" :) 2 nephew helicopter vision - видение "с расстояния"... спасибо, но. увы, не вполне подходит по контексту - скорее, речь о концепции, чем о взгляде на проблему со стороны, отвлеченно... |
А мне, если честно, показалось, что solidrain и segu предложили более реалистичные варианты:) |
vision в корпоративном контексте, это как правило не процесс (мышления), а представление о итоговом результате каких-либо усилий, например, "Team members were clear and committed to the VISION of what they waned to create and they had to invent structures and processes to ge them there". По моему здесь именно это имеется в виду, если нет - контекст у аскера, ему/ей и решать. |
что-то я не то написала, хотела написать не "стр. мышление", а "стратегия", Mission&Vision |
|
link 21.04.2008 7:44 |
Проблема - не в том, какие слова подлобрать и как их связать между собой, а в том, что из контекста не вполне ясно, что именно подразумевается под этим словосочетанием... Vision - определение очень общее, не зная, что оно означает в данном контексте, его можно употребить, но хотелось бы что-то более четкое найти.... |
You need to be logged in to post in the forum |