DictionaryForumContacts

 EvaBraun

link 14.04.2008 18:45 
Subject: про демпфер вибраций energ.ind.
Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести фразу:
levelling of the package in case of slightly uneven foundation
Речь идёт о газовом турбогенераторе, а точнее про демпфер вибраций данного генератора.
Контекст такой:
Vibration Damper
6 vibration dampers will be placed between the base frame and the flat floor without additional fixing devices, having the following advantages:
-isolation of the installation from the supporting foundation according to DIN....
-levelling of the package in case of slightly uneven foundation
-package can be laid on concrete as well as on steel structure floor.....

 eugene02130

link 14.04.2008 18:58 
imho
- выравнивание агрегата (по уровню) в случае небольшой неровности foundation (основания, фундамента).

 EvaBraun

link 15.04.2008 15:31 
Спасибо!
А подскажите ещё пожалуйста в этом же тексте про демпфер говорится, что демпфер состоит из нескольких "baffler". Что за компонент демпфера имеется в виду?
damper consists of several bafflers.

 Yakov

link 15.04.2008 15:48 
если подойдет:
перегородка-гаситель колебаний

 EvaBraun

link 15.04.2008 16:17 
Набрала в поисковике "перегородка-гаситель колебаний" .....что-то не встречается в текстах :) Но всё равно спасибо за ответ.

 Enote

link 15.04.2008 16:54 
это резинометаллический "пакет". Напишите Слой

 eugene02130

link 15.04.2008 17:11 
Vibration damper я бы перевел как "виброизолирующая опора", а baffler - упругий элемент, т.е. виброизолирующая опора состоит из нескольких (или из набора) упругих элементов.

 EvaBraun

link 15.04.2008 18:20 
Enote на работе остался оригинал на английском , а по памяти писать...боюсь что-нибудь напутать. Завтра вечером тогда напишу подробней, опираясь на текст.Надеюсь моя тема не исчезнет в непрерывном потоке новых тем! :)

eugene02130 спасибо за ваш вариант.

 EvaBraun

link 16.04.2008 18:54 
В общем я немного дезинформировала.
Фраза "damper consists of several bafflers" в контексте про систему очистки воздуха. Вот контекст:
Air filtration system
The filtration system is divided into two sections. One for the filtration of the combustion air and the other for the enclosure ventilation air.The combustion air is drawn through the filtration unit and the damper that consists of several bafflers, thus ensuring the reduction of noise. The air flows further through the air ducting to the gas turbine inlet house.
И ещё: Before entering in the gas turbine compressor, the combustion air flows through a damper which consists of several bafflers. Больше про "baffler" ничего не говорится.
Ещё варианты хотелось бы

 eugene02130

link 16.04.2008 19:53 
А вот здесь гляньте: http://66.102.9.104/search?q=cache:6qa9SnJYo9YJ:www.linstar.ru/1gazturb/eg6000.doc+%D1%88%D1%83%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C+%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B0&hl=ru&ct=clnk&cd=29&lr=lang_en|lang_ru&client=opera
Похоже - "шумоглушитель" (damper), а baffler, может блоки или модули, из которых он состоит?

 EvaBraun

link 17.04.2008 15:09 
eugene 02130 БОЛЬШОЕ СПАСИБО! думаю скорее всего вы правы....имеется в виду блочно-модульная конструкция шумоглушителя.
Ссылка очень нужная для меня!!

 

You need to be logged in to post in the forum