DictionaryForumContacts

 ven

link 30.10.2003 9:12 
Subject: overlimit/overdraft
Всем привет!
Скажите пож-та, является ли overlimit тем же самым, что и overdraft? Можно но ли overlimit перевести как овердрафт?

 Владимир

link 31.10.2003 8:37 
Может быть специалисты, к коим я не принадлежу, меня поправят, но мне кажется, что ответ на второй вопрос полностью зависит от контекста. Overlimit - понятие достаточно широкое, а овердрафт - чисто конкретное :)

Овердрафт — вид краткосрочной ссуды, механизм которой заключается в праве клиента осуществлять платежи с расчетного, текущего или корреспондентского счета сверх кредитовых поступлений (сверх остатка средств)...

В определнных случаях одно может обозначать другое, но, например, здесь

http://www.liberator.net/bbs/posts/807.html

мне кажется, overlimit употребляется совсем в другом смысле

 ven

link 31.10.2003 9:59 
Спасибо Владимир за отклик. Какие-то прояснения есть. По сути при расходовании большей суммы, чем имеется на счете, возникает overlimit/overdraft.
В случае овердрафта, клиенту предоставляется определенное кол-во дней на погашение образовавшегося долга. Если клиент не гасит долг в течении этого срока, то далее на сумму долга начисляется %(штрафная санкция).
В случае overlimitа, как я понял, клиенту не предоставляется время на погашения долга, а cразу применяется штрафная санкция.
Вопрос. Есть ли какой-нибудь устоявшийся перевод "оverlimit"?

 Владимир

link 31.10.2003 10:28 
Про устоявшийся перевод ничего сказать не могу. Вариант "превышение лимита" Вы, конечно, и сами знаете. Мне кажется, что он будет абсолютно понятен и однозначен, но еще раз повторяюсь - я не специалист.

 

You need to be logged in to post in the forum