Subject: лучше перебдеть, чем недобдеть Господа Асы, подскажите, плиз, как будет по-английски такое:"лучше перебдеть, чем недобдеть". Спасибо огромное заранее. |
better safe than sorry |
+ a belt-and-suspenders approach (plus a piece of string in the pocket just in case) :) |
№1 +1 |
|
link 17.03.2008 21:25 |
You can't be too careful. Как один из вариантов. |
|
link 17.03.2008 21:26 |
You cannot be too careful. Как один из вариантов. |
|
link 17.03.2008 21:30 |
Выбирайте! :-)))) |
|
link 18.03.2008 7:03 |
Внесу "ценное уточнение" в свой вариант, чтобы хотя бы намекнуть на скатологическую игру слов в оригинале: You cannot be too careful, as the actress said to the bishop. :-) |
You need to be logged in to post in the forum |