Subject: equity trust Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: It is envisaged that funding will be structured through off-shore trusts or special purpose companies administered by equity trusts or independent trustees. Я не могу перевести equity trust и trustee |
ИМХО ...фондами доверительного управления (акциями) или независимыми доверительными управляющими |
большое спасибо вяжется отлично |
не спешите, подождите других мнений |
Согласна. Если для контекста не имеет значения, что это именно equity funds, то (акциями) ожно убрать. |
You need to be logged in to post in the forum |