Subject: The love of your life could be in line for popcorn.... Пожалуйста, помогите перевести.The love of your life could be in line for popcorn.... Я не могу понять смысл этой фразы: причем здесь любовь всей жизни и попкорн. Может это какая-нибудь идиома? Заранее спасибо |
ты можешь встретить любовь всей своей жизни, стоя в очереди за попкорном :-)) |
может быть, имеется в виду, что ты можешь встретить любовь всей жизни случайно, где угодно, например в очереди за поп-корном. Увидел, и пропал... |
если перевод для СНГ-овской аудитории, то переведите "...в очереди хлебом". :) |
Aiduza Exactly! ;-))) |
You need to be logged in to post in the forum |