DictionaryForumContacts

 Мурр

link 6.03.2008 14:35 
Subject: C-value construct.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Проект стадиона. При планировании трибун важен хороший обзор. Вот весь отрывок:

"Unobstructed views shall be provided for all spectators, media and relevant event management personnel of all sports areas and the score and video boards.
It is acknowledged that semi-obstructed views will be caused by statutory obstructions such as hand rails and balustrades and media coverage. These semi-obstructed views must be kept to a minimum.
Minimum C value shall be 90mm.
Greater C values shall be considered.

The focal point shall be to the football touch and goal lines and to the outer activity lines of the indoor sports.
The high focal point for football shall be 12m over the touchline / goal line and 18m over the centre spot."

Остальная часть понятна, кроме выделенных двух предложений. Что это такое может быть, да еще с таким значением?

Заранее спасибо!

 Мурр

link 6.03.2008 17:11 
Там же, чуть дальше:
...use environmentally and socially responsible materials.

Экологически чистые и ...??? Общественно приемлемые материалы?
Каков вообще смысл этой фразы?

:-(

 Krio

link 6.03.2008 17:43 
environmentally and socially responsible часто идут вместе.
а socially responsible часто сочетается с инвестированием

в связи с отсутствием полного предложения можно предположить, что

(кто-то) должен подходить к вопросу использования материалов с позиции социальной ответственности и использовать материалы с учетом их безопасности для окружающей среды.

как-то так :)

см.: Economicus®
Англо-русский толковый словарь "Финансовые рынки"
ethical investor
фин. "этичный [социально ответственный] инвестор" (инвестор, который выбирает объекты инвестирования исходя из собственных и общественных ценностей, напр., не вкладывает средства в компании, производящие алкоголь или табак, организующие азартные игры и т. п.)
Синонимы:
socially conscious investor
socially responsible investor
green investor

 Leo2

link 6.03.2008 18:25 
C-value is defined as the extent to which you can see over the head of the person in the seat in front

http://www.arts-sport-tourism.gov.ie/pdfs/feasibility/campus3.html

 Мурр

link 6.03.2008 18:35 
О, ценная информация! Благодарю :-)))

Krio - там не про инвестиции, чисто описание объекта: запроектировать то-то и то-то, оборудовать тем-то и тем-то, и использовать вот эти хитрые материалы.

Leo2 - а как бы теперь это половчее выразить по-русски? "(Минимальная) высота обзора над головами впереди сидящих зрителей"... немного громоздко, но за неимением лучшего возьму пока это - а может быть, есть спец. термин для этой фразы? ^_^

 Krio

link 6.03.2008 19:19 

Мурр, по-моему, в моем варианте перевода нет ничего про инвестиции.
вначале просто высказывалось предположение, чтобы легче было разобраться.

 Leo2

link 6.03.2008 20:00 
по-моему, нормально, вот пример

На стадионе предусмотрено 170 мест для инвалидов на инвалидных колясках с сопровождающими, со специально предусмотренным полем обзора над головами встающих перед ними зрителями.
http://community.livejournal.com/euro2012_photo/2007/09/26/

насчет материалов- мне кажется это полученные в результате Социально-ответственного бизнеса

 

You need to be logged in to post in the forum