DictionaryForumContacts

 shulga

link 20.02.2008 6:59 
Subject: you got me rockin slang
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Alex Nord

link 20.02.2008 7:08 
ты застал(а) меня за танцами :)
типа, я тут рок лабаю :)

 taboon

link 20.02.2008 7:14 
не, рок тут ни при чем
я бы перевел "меня от тебя прет" :)

 3golos

link 20.02.2008 7:42 
No longer needed for music, the full phrase rock and roll recently has been used to mean "get going, move along," as in "Let's rock and roll."
Словарь Lingvo:
We had a rocking time — Мы чудесно провели время
This set is really rocking — Какая балдежная тусовка

если это перевод песни Rolling Stones, то там смысл в том, что чувак занимался всякой фигней, потом появилась герла и началась движуха
в общем, сподвигла его на яркую интересную жизнь

можно также перевести "ты меня заводишь" (если контекст именно такой)

 

You need to be logged in to post in the forum