|
link 23.02.2005 9:57 |
Subject: Cargo Movement Requirement (СMR) Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в транспортном контракте. Заранее спасибо |
Требования/стандарты грузоперевозок? |
Требования по безопасному движению для ведьм в ступах (карга) |
i like the handle a lot. radistka cat, lol sometimes i m tempted to adopt a nick too. irisha, what do u think about "dick galore" as a handle for me :)))) |
Ааааа... Ооооо.... Хммммм.... A handle?! Ну, иф ю сей соу... А вообще у нас тут вчера появился некий фрик... |
me thinks thou art right, irisha. |
the best way to deal with фрик would be to disregard him/her/it, cause attention is what he/she/it craves, and if he/she/it doesnt get it here, he/she/it will go away. all we need is a little patience. |
Ну вот... А я думала, вы нашли друг друга...:-) |
lol ah, u meant da freak? do u think we sound like soul brothers? lol i meant another фрик, the one posting about witch trasnportation modes. |
Re "sound like soul brothers". The answer is No, I don't. Но если бы Вы выбрали себе тот вариант, я бы засомневалась. Не знаю, что людей может сподвигнуть выбрать себе такой двусмысленный ник, как ... рука не поднимается написать, да еще второй "смысл" более популярен и известен. Как я должна к нему обращаться? И что он этим хотел сказать? As for "witch trasnportation modes".... ники могут быть разными, люди могут быть разными, но сущность - одна. |
Обсуждение ников оставим в стороне. Что касается CMR, то это транспортная накладная для международной перевозки грузов. Все про CMR Вы можете прочитать там: http://www.nevabalt.spb.ru/CMR.html |
To Vediki: По-моему, из этого договора следует, что CMR - это конвенция или договор дорожной перевозки грузов, но не накладная. |
You need to be logged in to post in the forum |