Subject: at the highest level of diligence and competence Выражение встречается в следующем контексте: The above services shall be carried out by Contractor with his full technical and organizational autonomy at the highest level of diligence and competence. Вышеуказанные услуги осуществляются Исполнителем с его полной самостоятельностью по техническим и организационным вопросам на самом высоком уровне прилежания и компетентности? Как-то коряво:( Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
Вышеуказанные услуги осуществляются Подрядчиком полностью самостоятельно в техническом и организационном плане с учетом высочайшего уровня усердия и компетентности. ИМХО |
Спасибо!!! Исполнителем я его назвала потому, что это соглашение уже было переведено другим переводчиком, я перевожу только дополнения к нему. Спасибо еще раз!!! |
You need to be logged in to post in the forum |