DictionaryForumContacts

 Kathi

link 1.02.2008 13:21 
Subject: ПОМОГИТЕ! ОЧЕНЬ СРОЧНО!

Товарищи, друзья, коллеги!

Помогите перевести, пожалуйста: вагоносборочный завод и механосборочный завод (это про железную дорогу).

Спасибо огромадное!

 kotechek

link 1.02.2008 13:24 
rail car assembly factory
mechanical assembly factory

 Kathi

link 1.02.2008 13:26 
Спасибо!

 D-50

link 1.02.2008 13:51 
вагоносборочный завод = railcar manufacturing plant
механосборочный завод = нужен более широкий контекст, may have to do with fabrication...

но "mechanical assembly factory" это набор даже не слов, а звуков :-)

 gel

link 1.02.2008 13:56 
Однако вагоносборочный не факт, что мэньюфекчуринг. Детальки могут быть произведены в одном месте, а собраны в вагончик в другом.

 gel

link 1.02.2008 13:57 
А про "механосборочный" завод я вообще впервые слышу. Даже гессярить не буду.

 kotechek

link 1.02.2008 13:59 
Для D-50
http://www.mfgquote.com/profiles/Mechanical-Assembly-United-Kingdom.html

механосборка - она механосборка и есть
PS работаю в машиностроении

 D-50

link 1.02.2008 13:59 
gel,

а я знаю, шта на вагоносборочном его и производят (детальки) и собирают, но называют все одно "вагоносборочный". don't know why, it's a mistery :-)

 D-50

link 1.02.2008 14:03 
kotechek

не понял к чему ссылка. Данного СЛОВОСОЧЕТАНИЯ (mechanical assembly factory) там нет, потому шта и быть не может :-)

Прошу в меня ссылками не пулять, так как придерживаюсь прынципа "F*ck Google" (c)

 kotechek

link 1.02.2008 14:08 
D-50
ваше право
но сборочное производство не будет fabrication
assembly или build
в штатах вон есть mechanical assembly factories, но теперь их переименуют, вот как пить дать

 D-50

link 1.02.2008 14:15 
в Штатах НЕТ mechanical assembly factory, они есть только на 1 нигерийском и одном китайском сайтах

over and out

 kotechek

link 2.02.2008 13:32 
2 D-50

поскольку гугл вам не указ, то и пользоваться вы им не умеете, это видно

кроме того, ваша последняя фраза - бессмыслица
over - "прием"
out - "конец связи"
вместе они не употребляются
если уж используете радиожаргон, так потрудитесь его изучить для начала, а не так: нахватались по верхушкам, и вперед

в одном, впрочем, согласен: разговор окончен

прошу прощения у аскера за развернутую в ветке дискуссию

 

You need to be logged in to post in the forum