DictionaryForumContacts

 Даша-моддер

link 30.01.2008 10:32 
Subject: My real name is Gert Hengeveld, I’m 19 years old and I’m a study Industrial Product Design at the Saxion University of Applied Sciences
Пожалуйста, помогите перевести. My real name is Gert Hengeveld, I’m 19 years old and I’m a study Industrial Product Design at the Saxion University of Applied Sciences

Заранее спасибо

 Аристарх

link 30.01.2008 10:33 
А что здесь трудного?

 Merc

link 30.01.2008 10:38 
Мое настоящее имя Gert Hengeveld, мне 19 и я учусь по специальности Разработка промышленных товаров(?) в Университете прикладных наук Saxion (не уверен) - примерно так

 d.

link 30.01.2008 13:42 
Industrial Product Design - Промышленный дизайн, имхо

 Dimking

link 30.01.2008 13:54 
Администрации надо быть осторожней, прежче чем вешать свой баннер на сайте знакомств. :-))

 Anna-London

link 30.01.2008 15:45 
Не то слово. Впрочем, знакомящихся барышень мы видим регулярно - просящими перевести "У нас была хорошая погода сегодня, а как бы нам с тобой увидеться?" :)))

 Lawazza

link 30.01.2008 15:49 
а это точно барышня? нужно ориентироваться на "real name is Gert", а оно так похоже на мужское. Или это Гертруда какая-нибудь.....

 Dimking

link 30.01.2008 15:55 
Anna-London

только Вы неправильно барышень изобразили. Слово "увидеться" в данном контексте пишется либо как "увидиться", либо "увидется", но ни в коем случае не так, как у Вас.
:-)

 Anna-London

link 30.01.2008 19:13 
Dimking, так это же не цитата была, а так, передача настроения... :)

 

You need to be logged in to post in the forum