Subject: rusty gas chem. Выражение встречается в описании условий хранения контроллера, перечисляются температурные условия, влажность, подверженность вибрациям, и вот это вот - нельзя хранить при высоком содержании легковоспламеняющихся и вот этих газов...The place where combustible gas or rusty gas exist. Срочно нужен человек, который бы знал химию больше чем на мою дохленькую четверку... |
Причем здесь химия, китайцев надо учить английском языку. Они имели ввиду газы вызывающие коррозию (агрессивные газы, итп) |
вот я почему-то тоже подумал, что они заменили следствие причиной, но сомнения были какие-то... Вообще, при переводе всех этих спецификаций мне кажется мозги не нужны, зачастую нужна просто интуиция и догадка, что там они имели в виду, и каким "промтом" пользовались для перегона текста на английский. Просто хотелось подтвердить сомнения, все-таки Errare humanum est, stultum est in errore perseverare... |
You need to be logged in to post in the forum |