DictionaryForumContacts

 Е к а т е р и н а

link 25.01.2008 7:46 
Subject: жильцы
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

... Шанхай был набит жильцами, как хорошая подушка с перьями...

Shanghai was crowded by tenants (lodgers) as the good pillow feathers…

Заранее спасибо

 Kovalskaya30

link 25.01.2008 8:04 
was settled alike a good pillow stuffed with feathers

 Maldivia

link 25.01.2008 8:35 
имхо
packed with residents like a good feather pillow

 nephew

link 25.01.2008 9:10 
tenants were packed like sardines

 Aiduza

link 25.01.2008 10:17 
packed like sardines IN A TIN.

 nephew

link 25.01.2008 10:23 
можно не уточнять, что IN A TIN/can/whatever

 Shumov

link 25.01.2008 10:23 
why not anchovies?))

 D-50

link 25.01.2008 10:24 

 Shumov

link 25.01.2008 10:36 
этот дом с сортиром становится тут чем-то навроде атмосферного явления...

-- "Что нынче на Мультитране творится?"
-- "Все по-старому. Драк больших нет, дом с сортиром с утра проплывал... так как-то... все путем, в общем"

 

You need to be logged in to post in the forum