Subject: Геннадьевна Пожалуйста, помогите перевести.Как пишется по-английски отчество Геннадьевна Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Gennadyevna |
Так в каком контексте встречается это отчество? Вообще ИМХО отчество не нужно. Иностранцы отчеств не употребляют. |
полностью согласна с Рахим. Обычно они пишут (например, Лукашина Марина Львовна) Maryna L. Lukashyna |
|
link 8.01.2008 7:47 |
нужен контекст+1, если паспортные данные, то отчество указывают, а так I will use Genadievna |
В юридических документах обязательно использование ФИО полностью. Full name: last, first, middle - Ivanov, Ivan Ivanovich |
Вообще то: surname, name and patronymic (а не на первый-второй рассчитайсь!) И ещё раз повторюсь: иностранцы отчеств не употребляют. У них вообще нет отчеств. Есть двойные имена типа Мари Клэр, Эндрю Скотт, Ли Энн и так далее (вот как раз для таких имен и существуют графы first, last, middle).... |
|
link 8.01.2008 14:53 |
в паспорте будут писать все, в загранпаспорте у меня, например, отчество есть ) |
You need to be logged in to post in the forum |