DictionaryForumContacts

 samalina

link 30.12.2007 13:56 
Subject: kilo lab scale pharm.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: development in lab scale transferred to kilo lab scale

Заранее спасибо

 Krio

link 30.12.2007 18:54 

 Juliza

link 30.12.2007 20:49 
Quote:
Before entering the pilot manufacturing facility, data are collected at a slightly larger scale in what is called the "kilo lab."
The kilo lab is still a laboratory setting and uses laboratory glassware (not tanks), but is large enough to produce a few kilograms of material.

http://books.google.com/books?id=K8JmxXN7AIkC&pg=PA129&lpg=PA129&dq=kilo+lab+glassware+tanks&source=web&ots=UItrcvUK2L&sig=U_HLDek7UnB7lpcQIWtsTuT-LQc

Я бы сказала "укрупненный лабораторный маштаб".
Специалисты подойдут, поправят.

 chip2007

link 30.12.2007 21:28 
"Килограммовое производство", лабораторный масштаб, лабораторное производство, лабораторные количества(!).

 Juliza

link 31.12.2007 4:30 
chip2007
Ну не знаю..
лабораторный масштаб все-таки на уровне пробирок..

 samalina

link 31.12.2007 7:30 
спасибо, ребята!!!! с наступающим вас!!)

 

You need to be logged in to post in the forum