Subject: торбоза Здравствуйте, мне интересно есть ли какое-нибудь слово у них, или только надо переводить описательным методом?Заранее спасибо |
Фиг знает. Я бы отделался raindeer boots or sealskin boots. Не знаю из чего шьют торбоза - олень, нерпа или что? У нас только пимы носят. |
А унты не носят штоли? ))) |
Дык щас +2 градуса на улице. Какие нафег унты? Пимы - это женская обувь, настоящие мачо носят унты. Сейчас, правда, в городе редко кто это носит. |
Эх я помню у меня собачьи были унтики. Тяжёёёёлые блин... Но красивые. |
Торбоза шьют из камуса (шкура с ног северного оленя) As our feet are the most susceptible parts of our body, we usually wear "torboza," long, fur-lined double boots made of reindeer skin. ... These products are bartered for with meat and kamus [skin from reindeer legs for footwear – The Editor]. In addition, the oil extracting installations serve ... |
Спасибо большое. Тепло, аль нет, а изъясняться надо...:) |
торбАза Мягкие сапоги из оленьих шкур мехом наружу. Большой современный толковый словарь русского языка. © 2006, Ефремова Т.Ф. 180 тыс. статей. |
А мы вот Ефремову не склонны доверять. Он сам в торбозах, поди, не ходил... |
Вероятно, Татьяна Фёдоровна Ефремова действительно не носила торбазов (у Ожегова и в Орфографическом словаре -- торбаса), но для правильного написания и толкования слов это не главное. Подозреваю, что многие люди, носившие торбаза (у Ожегова и в Орфографическом словаре -- торбаса) или лапти ещё недавно были неграмотны, а народ, изобретший торбаса, вообще не имел письменности. По-вашему в вопросах правописания обувных терминов правильнее всего доверять оленеводам или, на худой конец, сапожникам? |
Это все слова нерусские, записанные кем-то когда-то на слух. Поэтому есть разные варианты. Даже допускаю, что у чукчей и коряков они могут произноситься по-разному. |
|
link 29.12.2007 11:16 |
Торбаза шьют из камуса, совершенно верно, а подошва - из шкуры нерпы (тюленя). И носят их по сей день, как и кухлянки (парки). Выделывают шкуры (мездрят) КРЕМНЁВЫМИ скребками (10-4, для получения кремней у них обнажения ватынской серии на примете, видимо, ещё с палеолитических времён). |
Хорошие были времена для экспорта кремней в Америку через Берингийскую сушу. |
В русском языке очень много нерусских слов. Однако их написание по-русски регламентируется словарями русского языка. |
|
link 29.12.2007 11:35 |
Я слышал, они и при Советах обменивались с Аляской - на собачьих упряжках в буран, мимо пограничников. Там у них родственники, они теперь прямым рейсом из Паланы в Анкоридж летают. |
Сидел я как-то со старым чукчей у чукотского костра. На чукче не было ни одной нитки магазинной. Чисто меха и замша, бисером расшитая. Но на носу золотые цейсовские очки, которые в то время и у дипломатов не встречались, а в карманах - патроны для винчестера. На все вопросы он отвечал уклончиво: "Да ребята недавно привезли..." С Новым Годом! |
|
link 29.12.2007 15:07 |
Я слышал про аналогиччные вещи. Молодцы они, чукчи, мы с ними очень плодотворно в поле взаимодейсвовали. Кстати, наша основная база была в Ачайваяме, там еще оставалась радиостанция "Аэрогеологии" и жило человека два или три, отбившихся от неё и осевших там на ПМЖ. Там в фойе кинотеатра по стенам висели фотографии передовиков производства в "натуральную величину", в 3/4 - тоже все в мехах и в бисере, и какие гордые лица - просто орлы, в родовой татуировке - куда там голливудским индейцам! |
Да... Ачайваям. Как много в этом звуке. Я там работал в 1971-72 гг. С тех пор не бывал. Только иногда в Google Earth разглядываю. |
You need to be logged in to post in the forum |