DictionaryForumContacts

 Повар

link 22.12.2007 10:51 
Subject: как перевести "оливки" и "маслины"?
вопрос возник, т.к. звучат они одинаково - olives
в журналах читаю olives и не понимаю о чем конкретно идет речь (об оливках или маслинах)
прошу помощи

 nephew

link 22.12.2007 11:00 

 Val61

link 22.12.2007 11:10 
Фигня. Это одно и то же, разное происхождение слов. Поройтесь в интернете, есть тонны ссылок.

 Erdferkel

link 22.12.2007 11:32 
Это одно и тоже, одни собирают недозрелыми (зеленые), а другим дают созреть (черные). Если исходить из цвета, то я бы сказала, что оливки - скорее зеленые (оливковый цвет), а маслины - черные (в худ. лит-ре: сверкнул черными маслинами глаз). Однако это чистой воды вкусовщина :-)
http://smbr.ru/dl/ol.htm

 bondar-s

link 22.12.2007 17:03 
Erdfinkel +1
Спасибо, просветили! Мне больше нравятся маслины. Они чернее, крупнее, жирнее и вкуснее.

 

You need to be logged in to post in the forum