Subject: как перевести "оливки" и "маслины"? вопрос возник, т.к. звучат они одинаково - olivesв журналах читаю olives и не понимаю о чем конкретно идет речь (об оливках или маслинах) прошу помощи |
Фигня. Это одно и то же, разное происхождение слов. Поройтесь в интернете, есть тонны ссылок. |
Это одно и тоже, одни собирают недозрелыми (зеленые), а другим дают созреть (черные). Если исходить из цвета, то я бы сказала, что оливки - скорее зеленые (оливковый цвет), а маслины - черные (в худ. лит-ре: сверкнул черными маслинами глаз). Однако это чистой воды вкусовщина :-) http://smbr.ru/dl/ol.htm |
Erdfinkel +1 Спасибо, просветили! Мне больше нравятся маслины. Они чернее, крупнее, жирнее и вкуснее. |
You need to be logged in to post in the forum |