DictionaryForumContacts

 gliuck70

link 21.12.2007 13:41 
Subject: Сорри за сленг
А как сказать: "Протр***лись весь день над этим договором, но результата не достигли"?

Спасибо.

 morevoer

link 21.12.2007 13:43 
have worked all day around over the contract and no reuslts at all, f...f.. f...

 Mousy

link 21.12.2007 13:46 
We're totally screwed with the contract - no result at all

 gliuck70

link 21.12.2007 13:46 
Thank you!

 gliuck70

link 21.12.2007 13:46 
Выходит, тот же глагол, что и в соседней ветке? :)

 Mousy

link 21.12.2007 13:47 
Да, хорошее слово ;-)

 morevoer

link 21.12.2007 13:52 
f... - что не лучше?

 gliuck69

link 21.12.2007 13:52 
у меня братья появились????

 morevoer

link 21.12.2007 13:55 
в смысле? слово f... может иметь литературный перевод, как и слово sexy.

 Mousy

link 21.12.2007 13:56 
Moreover, представляете, открыть научную дискуссию о том, что лучше: screw или fuck :-))) Умора!

 morevoer

link 21.12.2007 13:59 
синонимично и никакой дискус. screwed больше жарить....)))

 Slava

link 21.12.2007 14:04 
Можно сказать "fucked with the contract..."

Это, имхо, прямо-таки в лоб передает смысл сабжа.
:-)

 morevoer

link 21.12.2007 14:08 
Over the contract not with impossible

 gliuck70

link 21.12.2007 14:08 
*у меня братья появились????*
Да, только на год младше! :)
Извините за плагиат в отношении ника, конечно! :)

Да, великий и могучий не только русский...и по-англицки можно одним словом многое изложить..:)

 gliuck70

link 21.12.2007 14:09 
А насчет screw - слышал, его америкосы как fuck употребляют, это верно?

 Mousy

link 21.12.2007 14:14 
Именно. Весьма в широком контексте. По-русски даже не всегда так выразишься. Я ж говорю - хорошее слово :-)

 Slava

link 21.12.2007 14:16 
В смысле screw кого-то или с кем-то? :-))

Похоже на то. :-))

Кстати, fuck up = screw up = испортить, обломать(ся), провалить(ся) и т.д. Первое погрубее, конечно.

 Mousy

link 21.12.2007 14:24 
She's screwing me - Я с ней мучаюсь (мягкий вариант перевода)
I'm screwed - Меня нае...ли
I'm screwed here with this project - Я здесь трахаюсь с этим проектом
И т.п. и т.д. Глагол буквально на все случаи жизни.

 D-50

link 21.12.2007 14:29 
Mousy,

Вы бредите (с)

 gliuck70

link 21.12.2007 14:30 
Вы правы, Mousy!
Slava, и Вы правы тоже! :)

D-50, фуфуфу!

 D-50

link 21.12.2007 14:36 
gliuck70

suck me off, dickhead

 gliuck70

link 21.12.2007 14:39 
D-50
айяйяй...у Вас проблемы с сексом?

 morevoer

link 21.12.2007 14:48 
пишите f... точно поймут!

 gliuck70

link 21.12.2007 14:50 
Dickhead is a stupid or despicable man or boy
But the trouble is I'm a girl.

D-50, you are not polite and very rude. Is this because of your age of 50?

 morevoer

link 21.12.2007 14:52 
что Вы a girl, это - не оправдание, fucking договор - это спам вообщем!!!сорри.

 LegaleSerega

link 21.12.2007 14:56 
"But the trouble is I'm a girl".

Is that really a trouble?

 Aiduza

link 21.12.2007 14:56 
gliuck70 - а для кого Вы, собственно переводите? В офиц.письме такие выражения неуместны, а если для зарубежного друга, то можно обойтись и без "траха". Уверен, что при устном переводе вопрос в форуме не размещают, т.к. надо переводить быстро. Решили просто занять наше время?

 D-50

link 21.12.2007 15:02 
весь прикол в том, что эти особи по-английски двух слов связать не могут, а хотят говорить на жаргоне. Чтобы включать в свою речь жаргонные, разговорные выражения, поговорки и идиомы нужно прежде язык выучить.

Я считаю, что у меня достаточно хороший русский, но и мне здесь на форуме встречаются непонятные выражения, приходится спрашивать.

 morevoer

link 21.12.2007 15:46 
LegaleSerega- and that is the truoble!! no age makes a difference, Im sure!!!

 gliuck70

link 21.12.2007 17:16 
Мне это надо было для письма полуофоициального характреа. Если кого отвлекла, проститте, но думаю, что кто был занят, тот и не принимал в дискуссии участие.
Всем мерси за помощь.
Отдельное спасибо D за хамство и самоуверенный стиль общения.

 D-50

link 22.12.2007 13:19 
gliuck70

Вы бы со своим полом разобрались. то слышал, то отвлеклА. ТщательнЕЕ надо :_)

 

You need to be logged in to post in the forum