DictionaryForumContacts

 4ertass2

link 21.12.2007 12:37 
Subject: without prejudice or recourse
как адекватно переводится эта фраза?

контекст:
I, Mr. -----------------, the holder of (country) Passport Number: -------------, herein referred to as “Pay Master” acting with full corporate authority and responsibility, being the sole owner and manager of the “(company name)” Company, do hereby, without prejudice or recourse, guarantee to pay the fees stated herein as they apply to the transaction reference code(s) listed above.

спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum