Subject: to monitor the warranty Help, pls!Как перевести выражение: Вот контекст договора: In order to monitor the warranty related to the Products sold to the Distributor, which will then be offered for sale by the Distributor, the Manufacturer grants to the Distributor a credit equal to 1% of the sale price of any Product unit, which will be covered by the said warranty. |
Для контроля исполнения гарантиных обязательств в отношении продукции, реализуемой Дистрибьютору, имхо |
спасибо большое |
|
link 15.12.2007 14:37 |
Вы уже задавали этот вопрос вчера в 14:38. Проверяйте поступление ответов на свои вопросы путём кликания на свой ник в правом верхнем углу экрана. |
спасибо .. вчера пропустила Ваш ответ, извините. |
You need to be logged in to post in the forum |