Subject: SUBDISTRIBUTION Помогите перевести правильно! Это заголовок в договоре. Спасибо! |
|
link 15.12.2007 12:16 |
А о чём речь под этим заголовком-то? Как же можно переводить заголовок без содержания, т.е., контекста? ПОДРАСПРЕДЕЛЕНИЕ! |
The Distributor may enter into an agreement with any person whereby appointing such person as its subdistributor, provided however, that such agreement complies with the terms and conditions of this Agreement. |
|
link 15.12.2007 13:17 |
А субдистрибьюция (по аналогии с субподрядом) Вас не устроит? |
Ну, я тож так написала.. вот решила спросить может есть какое-то другое слово... Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |