Subject: Спасибо, Янко! :-) law Немного прояснилось:-)
|
|
link 12.12.2007 14:01 |
Это Вы так благодарите Янко за ответ, данный 12.12.2007 в 15:59? А почему не там же, где задавался первый вопрос? Тогда бы было понятнее, о чём это. Да и памяти сохранилось бы. |
Может сообщение личное! |
|
link 12.12.2007 14:23 |
Вы погодите за спасибо-то. Это ж не перевод; я вам обрисовал, как обстоит дело в российском судопроизводстве в части внесения залога, и какие документы в этом случае оформляются. Однако я не особо представляю себе, как выглядит эта процедура в США с ихними re-bail notices или там bail sheets. Пока что нам ясно, что это надо переводить описательно, но вот как "описательно" - это еще вопрос. Дождитесь специалиста, который знаком еще и с американским судопроизводством ;-) |
Если личное, то воспользуйтесь функцией "Отправить сообщение пользователю", а то, что в форуме, то уже публичное. |
2Aiduza: Бывает новички путаются вначале! |
You need to be logged in to post in the forum |