Subject: Рукав для запекания cook. Подскажите, пожалуйста, как на англ. переводится сабж (в сфере кулинарии).Заранее спасибо |
oven bag |
спасибо. а потом у меня "рукав из плёнки для запекания" - не baking film? |
Если Вас устроил "oven bag" для "рукава для запекания", то откуда сомнения в таком же "рукаве", только "из пленки"? ;) Добавляете дополнение - и готово. ) |
Сорри, не дополение, а определение, конечно. ;) |
про рукав слышать не довелось, а oven (cooking) bag'ом пользуюсь при запекании индейки - корочка румяная получается и не надо переживать, что пригорит. Это именно специально обработанные полиэтиленовые пакеты. |
Я встречала "baking sleeve" как "рукав для запекания" непосредственно на упаковке самого "рукава". Да и гуглится он, правда не очень много. А вот "oven bag" - это я встречала как "пакет для запекания". По-моему, разница только в форме. |
You need to be logged in to post in the forum |